Invitame un cafecito

Invitame un café en cafecito.app

Trampaluz



Hay un rumor
Que no quiere parar
Son los milagros
Que ya no sucederán

Sobre una extensa
Cadena vencida
Andan los mundos
A la deriva

Y alguien rompió los acuerdos
Comprendió que se lastimó
Sin haber amado aún
Alguna vez

Cosas sin tiempo
Y un sueño polar
Cuerpo oxidado
En la densidad

Hay un muñeco
Que cambia de fase
No lo abandones
No sabe contar

Trampaluz, ojo de buey
Si sacas un número
Te caes al pie
De cualquier mortal

Oh! sí!
Acaso
El mar en calma
Hacia lo oscuro nos lleve

Oh! sí!
Acaso
El mar en calma
Hacia lo oscuro nos lleve

Ya sin salida
De la cueva mortal
Sólo el mar
Nos podría curar

Grillo en desgracia
Escondido
Canta tal cual
Lo hizo al despertar

Trampaluz, ojo de buey
Si sacas un número
Te caes al pie
De cualquier mortal

Oh! Si acaso el mar en calma
Hacia lo oscuro nos lleve

Oh! Si acaso el mar en calma
Hacia lo oscuro nos lleve

Oh! Si acaso el mar en calma
Hacia lo oscuro nos lleve

Oh! Si acaso el mar en calma
Hacia lo oscuro nos lleve.

Luis Alberto Spinetta.

Comentarios

Abreviaturas de los puntos de crochet

  • aum: aumento o aumentar
  • cad: cadena o cadeneta
  • dism: disminución o disminuir
  • pa doble: punto alto doble
  • pa triple: punto alto triple
  • pa: punto alto
  • pb: punto bajo
  • pma o am: punto medio alto o alto medio
  • pr: punto raso

Abbreviations for crochet stitches (US denomination)

  • ch st: chain stitch
  • dc: double crochet (US) = treble crochet (UK)
  • dec: decrease (2 st worked on different st of the base, closed together)
  • hdc: half double crochet (US) = half treble crochet (UK)
  • inc: increase (2 st on the same st of base)
  • r: row or round
  • sc: single crochet (US)
  • sl st: slip stitch
  • tc: triple crochet (US term) = double treble crochet (UK term)

Entradas populares